⒈ 人情與道理。
例不講情理。
合乎情理。
英reason;
⒉ 情緒;思慮。
例情理難托。
英lingering affection;
⒈ 人情與道理。
引《后漢書·張堪廉范傳論》:“明帝 之引 廉范,加怒以發(fā)其志,就戮更延其寵,聞義能徙,誠(chéng)君道所尚,然情理之樞,亦有開(kāi)塞之感焉。”
北魏 酈道元 《水經(jīng)注·泗水》:“以今忖古,益知 延之 之不通情理矣。”
清 李漁 《閑情偶寄·詞曲上·音律》:“如《金絡(luò)索》、《梧桐樹》是兩曲,串為一曲,而名曰《金索掛梧桐》,以金索掛樹,是情理所有之事也。”
梁斌 《紅旗譜》四九:“還沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么不講情理的買賣人!”
⒉ 情緒;思慮。
引南朝 宋 顏延之 《釋達(dá)性論》:“足下纓城素堅(jiān),難為飛書,而吾自居憂患,情理無(wú)託。”
《北史·尒朱榮傳》:“朕之情理,卿所具知,死猶須為,況必不死!寧與 高貴鄉(xiāng)公 同日死,不與 常道鄉(xiāng)公 同日生。”
⒈ 人情與事理。
引《后漢書·卷三十一·廉范傳》:「聞義能徙,誠(chéng)君道所尚,然情理之樞,亦有開(kāi)塞之感焉。」
《五代史平話·晉史·卷上》:「元信不會(huì)觀星知?dú)猓蕴煜轮聞?shì)決之,以人事之情理卜之,以定趨向耳。」
英語(yǔ)reason, sense
德語(yǔ)Vernunft, Logik (S)?
法語(yǔ)raison, sens commun, bon