⒈ 話柄;被人拿來做談笑資料的言行。
英joke;
⒉ 古人談?wù)摃r(shí)所執(zhí)的拂塵。
英horsetail whisk;
⒈ 古人清談時(shí)所執(zhí)的拂塵。僧人講法或執(zhí)如意。
引北周 庾信 《送靈法師葬》詩:“玉匣摧談柄,懸河落辯鋒。”
唐 劉禹錫 《送僧仲剬東游兼呈靈澈上人》詩:“高筵談柄一麾拂,講下門徒如醉醒。”
清 王士禛 《居易續(xù)談》:“六朝 以來,則以麈尾為談柄耳。”
⒉ 談話的資料。
引唐 白居易 《論嚴(yán)綬狀》:“且 嚴(yán)綬 在 太原 之事,圣聰備聞;天下之人,以為談柄。”
明 孫仁孺 《東郭記·齊東野人之語》:“稷下 儒生,早詞鋒無兩,堪資談柄。”
⒈ 話柄,可供談笑的言行。
引唐·白居易〈論嚴(yán)綬狀〉:「且嚴(yán)綬在太原之事,圣聰備聞,天下之人,以為談柄。」
⒉ 古人談話時(shí)手里所拿的拂塵。