拼音yíng rèn ér jiě
注音一ㄥˊ ㄖㄣˋ ㄦˊ ㄐ一ㄝˇ
解釋碰著刀口就分開了。比喻事情容易處理;問題容易解決。
出處《晉書 杜預(yù)傳》:“今兵威已振,譬如破竹,數(shù)節(jié)之后,皆迎刃而解。”
例子只要這位教士到場(chǎng),任你事情如何棘手,亦無不迎刃而解的。(清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第五十四回)
正音“解”,不能讀作“jiè”。
辨形“刃”,不能寫作“醱”。
用法偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ);含褒義。
歇后語(yǔ)刀劈茅竹
謎語(yǔ)斗牛;快刀斬亂麻
感情迎刃而解是褒義詞。
繁體迎刄而解
近義易如反掌、迎刃冰解
反義百思不解
英語(yǔ)Bamboo splits all the way down as soon as it touches the knife's edge.
俄語(yǔ)срáзу разрешиться(быстро и успешно разрешиться)
日語(yǔ)容易(ようい)に解決(かいけつ)する
德語(yǔ)das Problem ist leicht zu lǒsen
法語(yǔ)affaire qui ne présente aucune difficulté une fois le principal point éclairci